28.11.12

Calendar 2013

Aquí está el calendario que he hecho para el 2013 ¡Estoy muy contenta de como ha quedado! Las fotos no le hacen justicia, pero en seguida hago un post con los dibujos.
I'm very happy with the new calendar for 2013! It looks quite good, actually much better than in the pictures... I'll show you the inside drawings right away.



Está impreso en alta calidad en papel couché grueso (300 g/m²) con acabado mate, es de tamaño A5 (14,85 x 21 cm) y lleva un lazo de raso negro, listo para colgar en la pared.
Si os interesa conseguir uno, ¡escribidme!

High quality printed in thick couché matte paper (300 g/m²), A5 size (14,85 x 21 cm), and it has a black lace, ready to hang it on the wall.
If you want to get one, just e-mail me!

27.11.12

Mañana...


Acabo de volver de la imprenta de recoger los calendarios. Hoy se ha hecho de noche antes de poderles hacer fotos con luz, os enseño esta que tomé en la imprenta a medio proceso... ¡Mañana le damos color!

I've just come back to pick up the printed calendars. Today it was soon too dark to take pictures, but I took this one at the printer's in the middle of the process. Let's colour it tomorrow!



26.11.12

(*)


... Mientras termino de preparar los calendarios (¡mañana os los enseño!), os dejo un par de ilustraciones más del proyecto que he terminado hace nada, las ilustraciones para un libro infantil sobre la vida de la escritora Elena Fortún.
Until I finish the calendars (tomorrow I'll show them to you!), let me show you a little more of my recently finished project, the illustrations for a children's book about the Spanish writer Elena Fortún.

22.11.12

Agosto 2013


Estoy terminando de preparar un calendario con mis dibujos para el 2013. El del otro día es Abril, y este Agosto.
I'm about to finish preparing a 2013 calendar, with my drawings. This is August, and the one I posted two days ago is April.

19.11.12

Soon

Pronto



Preview


Un adelanto muy pequeño de las ilustraciones recién terminadas del libro de Elena Fortún
A little preview of the just finished illustrations for Elena Fortún's book!

13.11.12


¡Proyecto entregado! Las ilustraciones para la biografía de Elena Fortún están en tre ga das ¡bien!. De momento no puedo enseñar mucho aunque tengo muchas ganas. Este es el lobo del que posteé un boceto aquí y que sale en una de las escenas.
¡Y ya estoy con lo siguiente! ... Imágenes, aquí, pronto.

Project finished!! That biography I mentioned. The book is not published yet, I can't show yet everything I want to show. By now, just this wolf whose sketch I posted her before.
Now I'm working in the next thing! Images, here, soon.

12.11.12

V




Pinté este tríptico hace ya algún tiempo, en Osaka. Me gusta, con todas sus imperfecciones, sin haber estado nunca acabado del todo. Tiene varios significados para mi. Con las mudanzas, había estado desaparecido más de un año, traspapelado entre cosas poco importantes.

I painted this triptych some time ago, in Osaka. I like it, flawed and permanently unfinished as it is. It means many things to me. After the moving(s) it disappeared, until now. It was in a box under some non-important stuff.

10.11.12

www.

¡Web actualizada!  / Website updated!
www.luciabaeza.com

He subido a mi web algunas imágenes de "La piedra que quería ser una naranja". ¡... Y en los próximos días, más ilustraciones nuevas!
I've updated my website with some illustrations from "The stone that wanted to be an orange"... And, there are more new illustrations coming soon!

9.11.12

"La piedra...", versión simple

1ª pág. de "La piedra que quería ser una naranja" / 1st page of "The stone that wanted to be an orange"

Ante la (gran) (inesperada) (¡gracias!) demanda de ejemplares de "La piedra que quería ser una naranja", he pensado en ofrecer otra opción, más sencilla para mí (me lleva menos tiempo...), y más económica. La única diferencia es la encuadernación, que en esta es más simple. En vez de cosida a mano y con guardas de papel especial, va grapada. ¡Por supuesto el contenido, que es lo importante, sigue siendo el mismo! La opción original, cosida a mano, sigue estando disponible.

Y para quienes estábais esperando vuestro librito, ¡buenas noticias! En los próximos días lo recibiréis, y además podéis elegir entre las dos opciones. ¡Muchas gracias por vuestra paciencia!

Because you've ordered so many copies of "The stone that wanted to be an orange" (thanks, thanks, thanks!), I've decided to offer another option, easier for me (takes less time!)... And cheaper! The difference with the existing option: that one is hand bound (by me!), with an special paper for the flyleaves. And this one is bound using staples - it also looks nice, no worries. Of course the important thing, the content, stays the same. The original hand bound option is also available.

For those waiting for your little book, good news! You're getting it in the next few days, plus you can choose between both options. Thank you very much for your patiente!

3.11.12

Color



Esta es la gama que he utilizado para las ilustraciones del libro sobre Elena Fortún. Son sólo manchas para usar como guía, pero me gusta cómo se ven.

This is the colour palette I've used for the book about Elena Fortún. I like the way these kinds of proofs look like -... well, sometimes.

2.11.12

Pinterest

Tengo una relación intermitente con Pinterest. A veces pongo cosas, a veces no (durante semanas o hasta meses), nunca me pongo a ver cosas al azar... Pero el caso es que ahí están mis "pins", desde hace tiempo ya, así que dejo el link quieto a la derecha. Porque a veces veo cosas interesantes.

Sometimes I find interesting stuff (in my opinion, of course), and sometimes I pin it at Pinterest. It happens sometimes that I don't do that for weeks, or more, but the thing is that it's lasting... So I'm keeping the link on the right sidebar.